Bodhāyana Amāvāsyā Tila Tarpaṇam Template


(With Saṅkramaṇa + Eclipse substitutions )


0) Eligibility

RuleNote
Perform when father has passedIf father is alive, he performs on behalf of the lineage.

1) Occasions + timing (காலம் / Kāla)

OccasionWhat to say in saṅkalpaWhen to do (timing)
Amāvāsyā (अमावास्या)Use amāvāsyāDuring the Amāvāsyā tithi shown in your pañcāṅga
Saṅkramaṇa (only 4)Replace amāvāsyā with the relevant saṅkramaṇa word (below)On that saṅkramaṇa day (puṇyakāla per pañcāṅga)
Solar eclipseReplace with sūryoparāgaWhen eclipse begins (grasp / start)
Lunar eclipseReplace with somoparāgaWhen eclipse begins to leave (mokṣa / release begins)

Saṅkramaṇa (4 only) — substitution map

(Replace the word “amāvāsyā” in the saṅkalpa “event” spot with these)

Tamil month/daySaṅkramaṇaSanskrit (IAST)Devanāgarī
ChithiraiMeṣa saṅkramaṇameṣa-saṅkramaṇaमेषसङ्क्रमण
ĀdiKarkaṭaka saṅkramaṇakarkaṭaka-saṅkramaṇaकर्कटसङ्क्रमण
AippasiTulā saṅkramaṇatulā-saṅkramaṇaतुलासङ्क्रमण
ThaiMakara saṅkramaṇamakara-saṅkramaṇaमकरसङ्क्रमण

2) Poonal positions (यज्ञोपवीत‑स्थितिः)

NameTamilMeaningWhen used here
Upavītī (उपवीती)உபவீதீPoonal over left shoulderStart + Prāṇāyāma + final Ācamana
Prācīnāvītī (प्राचीनावीती)ப்ராசீனாவீதீPoonal over right shoulderSaṅkalpa → all tarpaṇam steps → pariṣecanam

Pavitram + Ācamana (important):
During Ācamana, keep the pavitram at the right ear (do not sip water with it on the finger). The book also indicates removing pavitram and then doing ācamana at the end of related rites.


3) Materials

ItemNotes
Water + spoon (uddhariṇī)Clean
Black sesame (tila / எள்)Used throughout
DarbhaFor pavitram + kūrccam
āsanaSit facing South

4) Procedure (क्रम / Krama)

Step 1 — Pūrvāṅgam (पूर्वाङ्ग) — Upavītī

  1. Sit facing South
  2. Ācamana (pavitram at right ear)
IASTDevanāgarī
oṃ acyutāya namaḥॐ अच्युताय नमः
oṃ anantāya namaḥॐ अनन्ताय नमः
oṃ govindāya namaḥॐ गोविन्दाय नमः
  1. Prāṇāyāma (once) — use your regular Sandhyāvandanam prāṇāyāma.

Step 2 — Saṅkalpa (संकल्प) — Prācīnāvītī

Switch to Prācīnāvītī.

2A) Opening ślokas

IASTDevanāgarī
śuklāmbaradharaṁ viṣṇuṁ śaśivarṇaṁ caturbhujam ।prasannavadanaṁ dhyāyet sarvavighnopaśāntaye ॥शुक्लाम्बरधरं विष्णुं शशिवर्णं चतुर्भुजम् ।प्रसन्नवदनं ध्यायेत् सर्वविघ्नोपशान्तये ॥
yasya dviradavaktrādyāḥ pāriṣadyāḥ paraḥ śatam ।vighnaṁ nighnanti satataṁ viṣvaksenaṁ tamāśraye ॥यस्य द्विरदवक्त्राद्याः पारिषद्याः परः शतम् ।विघ्नं निघ्नन्ति सततं विष्वक्सेनं तमाश्रये ॥

2B) Saṅkalpa template (keep your usual pañcāṅga portion)

Use your standard Bodhāyana wording up to tithi / vāra / nakṣatra.

Then use this event + intent block (this is the part you must substitute for Saṅkramaṇa/Eclipses):

IAST (fill the placeholders)Devanāgarī (same meaning)
asmin {EVENT} puṇya-kāle viśeṣeṇa …vasu-rudra-āditya-svarūpāṇāṁ … ubhaya-vaṁśa-pitṝṇāṁ akṣayya-tṛptyartham …asmin {EVENT} puṇya-kāle tila-tarpaṇam adya kariṣye.अस्मिन् {EVENT} पुण्यकाले विशेषेण …वसु‑रुद्र‑आदित्य‑स्वरूपाणां … उभय‑वंश‑पितॄणाम् अक्षय्य‑तृप्त्यर्थम् …अस्मिन् {EVENT} पुण्यकाले तिल‑तर्पणम् अद्य करिष्ये।

EVENT values to use

  • Amāvāsyā: amāvāsyā (अमावास्या)
  • Saṅkramaṇa (4): meṣa-saṅkramaṇa / karkaṭaka-saṅkramaṇa / tulā-saṅkramaṇa / makara-saṅkramaṇa
  • Solar eclipse: sūryoparāga (सूर्योपाराग)
  • Lunar eclipse: somoparāga (सोमोपाराग)

Step 3 — Space purification (स्थानशुद्धिः) — Prācīnāvītī

Touch water and recite:

IASTDevanāgarī
apahatā asurā rakṣāṁsi piśācā ye kṣayanti pṛthivīmanu ।anyatreto gacchantu yatraiṣāṁ gataṁ manaḥ ॥अपहता असुरा रक्षांसि पिशाचा ये क्षयन्ति पृथिवीमनु ।अन्यत्रेतो गच्छन्तु यत्रैषां गतं मनः ॥

Step 4 — Invitation set (आवाहन‑क्रमः) — Prācīnāvītī

Take tila (sesame) in hand.

4A) Pitṛ invocation (उदीरण‑मन्त्रः)

IASTDevanāgarī
udīratām avara utparāsa unmadhyamāḥ pitaraḥ somyāsaḥ ।asūṁ ya īyur avirukā ṛtajñās te ca no’vantu pitaro havedaiḥ ॥उदीरतामवरा उत्परास उन्मध्यमा पितरः सोम्यासः ।असू्ँ य ईयुरविरुका ऋतज्ञास्ते च नोऽवन्तु पितरो हवेदैः ॥

4B) Self‑purification (अपवित्र‑श्लोकः) + prokṣaṇam

IASTDevanāgarī
apavitraḥ pavitro vā sarvāvasthāṁ gato’pi vā ।yaḥ smaret puṇḍarīkākṣaṁ sa bahyābhyantaraḥ śuciḥ ॥अपवित्रः पवित्रो वा सर्वावस्थां गतोऽपि वा ।यः स्मरेत् पुण्डरीकाक्षं स बह्याभ्यन्तरः शुचिः ॥

Then do sītalaprokṣaṇam with:

  • bhūḥ bhuvaḥ suvaḥ (भूः भुवः सुवः)

Step 5 — Āsana + formal āvāhanam (आसन + आवाहन) — Prācīnāvītī

5A) Seat the pitṛs (barhis/kūrccam)

IASTDevanāgarī
sakṛdācchinnaṁ barhirūrṇāmṛtasya yonim mitrāpyas tvā parāmyaham ।asmin sīdantu me pitaraḥ somyāḥ pitāmahāḥ prapitāmahāś cāṅgaiḥ saha ॥सकृदाच्छिन्नं बर्हिरूर्नामृतस्य योनिं मित्राप्यस्त्वा पराम्यहम् ।अस्मिन् सीदन्तु मे पितरः सोम्याः पितामहाः प्रपितामहाश्चाङ्गैः सह ॥

5B) Āvāhanam mantra

IASTDevanāgarī
āyāta pitaraḥ somyā gambhīraiḥ pathibhiḥ pūrvyaiḥ ।prajāmasmabhyaṁ dadato rayiṁ ca dīrghāyutvaṁ ca śatāśāradaṁ ca ॥आयात पितरः सोम्या गम्भीरैः पथिभिः पूर्व्यैः ।प्रजामस्मभ्यं ददतो रयिं च दीर्घायुत्वं च शताशारदं च ॥

Step 6 — 24 Tila Tarpaṇams (चतुर्विंशति‑तर्पणानि) — Prācīnāvītī

Method: For each item below, offer tila + water onto the kūrccam three times.

Fixed recitation formula

IASTDevanāgarī
{OBJECT} svadhā namaḥ tarpayāmi{OBJECT} स्वधा नमः तर्पयामि

Objects list (24) — compact 3‑column

1–89–1617–24
1. pitṝn (पितॄन्)
2. pitāmahān (पितामहान्)
3. prapitāmahān (प्रपितामहान्)
4. mātṝn (मातॄन्)
5. pitāmahīḥ (पितामहीः)
6. prapitāmahīḥ (प्रपितामहीः)
7. mātāmahān (मातामहान्)
8. mātuḥ pitāmahān (मातुः पितामहान्)
9. mātuḥ prapitāmahān (मातुः प्रपितामहान्)
10. mātāmahīḥ (मातामहीः)
11. mātuḥ pitāmahīḥ (मातुः पितामहीः)
12. mātuḥ prapitāmahīḥ (मातुः प्रपितामहीः)
13. ācāryān (आचार्यान्)
14. ācārya-patnīḥ (आचार्यपत्नीः)
15. gurūn (गुरून्)
16. guru-patnīḥ (गुरुपत्नीः)
17. sakhīn (सखीन्)
18. sakhī-patnīḥ (सखीपत्नीः)
19. jñātīn (ज्ञातीन्)
20. jñāti-patnīḥ (ज्ञातिपत्नीः)
21. amātyān (अमात्यान्)
22. amātyāḥ (अमात्याः)
23. sarvān (सर्वान्)
24. sarvāḥ (सर्वाः)

Step 7 — Pariṣecanam + closing (परिषेचन) — Prācīnāvītī

After completing the 24, do apasavya / apradakṣiṇa pariṣecanam (anti‑clockwise) around the kūrccam three times, reciting:

IASTDevanāgarī
ūrjaṁ vahantīramṛtaṁ ghṛtaṁ payaḥ kīlālaṁ pariśrutam ।svadhāstha tarpayata me pitṝn । tṛpyata tṛpyata tṛpyata ॥ऊर्जं वहन्तीरमृतं घृतं पयः कीलालं परिश्रुतम् ।स्वधास्थ तर्पयत मे पितॄन् । तृप्यत तृप्यत तृप्यत ॥

Step 8 — Completion (समापन) — Upavītī

  1. Switch back to Upavītī
  2. Ācamana (same 3 mantras)
  3. Remove/discard pavitram + darbha appropriately; wash hands.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *